"поверье" meaning in All languages combined

See поверье on Wiktionary

Noun [Русский]

IPA: pɐˈvʲerʲɪ̯ə [singular], pɐˈvʲerʲɪ̯ə [plural]
Etymology: Происходит от верить, вера, далее от праслав. *věra, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. вѣра (др.-греч. πίστις), русск. вера, укр. віра, болг. вя́ра, сербохорв. вjȅpa, словенск. véra, чешск. víra, польск. wiara, в.-луж., н.-луж. wjera; восходит к праиндоевр. *wēr- (истина), откуда, вероятно, также произошли авест. var- «верить», varǝna- «вера», осет. urnyn «верить». Далее, вероятно, сюда же др.-в.-нем. wâra ж. «правда, верность, милость», др.-исл. vár «обет, торжественное обещание», др.-в.-нем. wâr «правдивый, верный», др.-ирл. fír «правдивый, истинный», лат. vērus «истинный, правдивый», готск. tuzwērjan «сомневаться», unwērjan «досадовать», нем. wahr. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: пове́рье [nominative, singular], пове́рья [nominative, plural], пове́рья [genitive, singular], пове́рий [genitive, plural], пове́рью [dative, singular], пове́рьям [dative, plural], пове́рье [accusative, singular], пове́рья [accusative, plural], пове́рьем [instrumental, singular], пове́рьями [instrumental, plural], пове́рье [prepositional, singular], пове́рьях [prepositional, plural]
  1. убеждение, предание, идущее из старины и обычно основанное на суеверных представлениях
    Sense id: ru-поверье-ru-noun-TqF8sfRX
  2. устар. прост. то же, что обычай; обыкновение Tags: colloquial, obsolete
    Sense id: ru-поверье-ru-noun-L-FIkdcw
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: поверие, обычай, обыкновение Translations: popular belief (Английский), superstition (Английский), павер'е (Белорусский), creencia [feminine] (Испанский), Volksglaube (Немецкий), повір'я [neuter] (Украинский), croyance (populaire) (Французский)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Неодушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с приставкой по-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -j",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 6*a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 7 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Средний род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Чередование гласных",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от верить, вера, далее от праслав. *věra, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. вѣра (др.-греч. πίστις), русск. вера, укр. віра, болг. вя́ра, сербохорв. вjȅpa, словенск. véra, чешск. víra, польск. wiara, в.-луж., н.-луж. wjera; восходит к праиндоевр. *wēr- (истина), откуда, вероятно, также произошли авест. var- «верить», varǝna- «вера», осет. urnyn «верить». Далее, вероятно, сюда же др.-в.-нем. wâra ж. «правда, верность, милость», др.-исл. vár «обет, торжественное обещание», др.-в.-нем. wâr «правдивый, верный», др.-ирл. fír «правдивый, истинный», лат. vērus «истинный, правдивый», готск. tuzwērjan «сомневаться», unwērjan «досадовать», нем. wahr. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "пове́рье",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пове́рья",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "пове́рья",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пове́рий",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "пове́рью",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пове́рьям",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "пове́рье",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пове́рья",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "пове́рьем",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пове́рьями",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "пове́рье",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пове́рьях",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "К. П. Масальский",
          "date": "1832",
          "ref": "К. П. Масальский, «Стрельцы», 1832 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Жители Ласточкина Гнезда и окрестных деревень наследовали от предков своих поверье, что в этом бору водятся нечистые духи, ведьмы и лешие.",
          "title": "Стрельцы"
        },
        {
          "author": "Алексей Слаповский",
          "date": "19942",
          "ref": "А. И. Слаповский, «Висельник», 19942 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "А по народным поверьям, кто змею пристукнет, тому сорок грехов прощается.",
          "title": "Висельник"
        }
      ],
      "glosses": [
        "убеждение, предание, идущее из старины и обычно основанное на суеверных представлениях"
      ],
      "id": "ru-поверье-ru-noun-TqF8sfRX"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. Н. Радищев",
          "date": "1779-1790",
          "ref": "А. Н. Радищев, «Путешествие из Петербурга в Москву», 1779-1790 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Ныне ещё поверье заводится отдавать деревни, как то называется, на аренду.",
          "title": "Путешествие из Петербурга в Москву"
        },
        {
          "author": "В. Т. Нарежный",
          "date": "1825",
          "ref": "В. Т. Нарежный, «Гаркуша, малороссийский разбойник», 1825 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "В Малороссии — да, думаю, и во многих местах нашей империи — есть поверье, что отец и мать молодой не участвуют в свадебном пире.",
          "title": "Гаркуша, малороссийский разбойник"
        }
      ],
      "glosses": [
        "то же, что обычай; обыкновение"
      ],
      "id": "ru-поверье-ru-noun-L-FIkdcw",
      "raw_glosses": [
        "устар. прост. то же, что обычай; обыкновение"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "pɐˈvʲerʲɪ̯ə",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "pɐˈvʲerʲɪ̯ə",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "поверие"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "обычай"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "обыкновение"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "popular belief"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "superstition"
    },
    {
      "lang": "Белорусский",
      "lang_code": "be",
      "word": "павер'е"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "creencia"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "word": "Volksglaube"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "повір'я"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "roman": "populaire",
      "word": "croyance"
    }
  ],
  "word": "поверье"
}
{
  "categories": [
    "Неодушевлённые/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова с приставкой по-",
    "Русские слова с суффиксом -j",
    "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 6*a",
    "Русский язык",
    "Слова из 7 букв/ru",
    "Средний род/ru",
    "Требуется категоризация/ru",
    "Чередование гласных"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от верить, вера, далее от праслав. *věra, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. вѣра (др.-греч. πίστις), русск. вера, укр. віра, болг. вя́ра, сербохорв. вjȅpa, словенск. véra, чешск. víra, польск. wiara, в.-луж., н.-луж. wjera; восходит к праиндоевр. *wēr- (истина), откуда, вероятно, также произошли авест. var- «верить», varǝna- «вера», осет. urnyn «верить». Далее, вероятно, сюда же др.-в.-нем. wâra ж. «правда, верность, милость», др.-исл. vár «обет, торжественное обещание», др.-в.-нем. wâr «правдивый, верный», др.-ирл. fír «правдивый, истинный», лат. vērus «истинный, правдивый», готск. tuzwērjan «сомневаться», unwērjan «досадовать», нем. wahr. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "пове́рье",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пове́рья",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "пове́рья",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пове́рий",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "пове́рью",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пове́рьям",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "пове́рье",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пове́рья",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "пове́рьем",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пове́рьями",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "пове́рье",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пове́рьях",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "К. П. Масальский",
          "date": "1832",
          "ref": "К. П. Масальский, «Стрельцы», 1832 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Жители Ласточкина Гнезда и окрестных деревень наследовали от предков своих поверье, что в этом бору водятся нечистые духи, ведьмы и лешие.",
          "title": "Стрельцы"
        },
        {
          "author": "Алексей Слаповский",
          "date": "19942",
          "ref": "А. И. Слаповский, «Висельник», 19942 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "А по народным поверьям, кто змею пристукнет, тому сорок грехов прощается.",
          "title": "Висельник"
        }
      ],
      "glosses": [
        "убеждение, предание, идущее из старины и обычно основанное на суеверных представлениях"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. Н. Радищев",
          "date": "1779-1790",
          "ref": "А. Н. Радищев, «Путешествие из Петербурга в Москву», 1779-1790 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Ныне ещё поверье заводится отдавать деревни, как то называется, на аренду.",
          "title": "Путешествие из Петербурга в Москву"
        },
        {
          "author": "В. Т. Нарежный",
          "date": "1825",
          "ref": "В. Т. Нарежный, «Гаркуша, малороссийский разбойник», 1825 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "В Малороссии — да, думаю, и во многих местах нашей империи — есть поверье, что отец и мать молодой не участвуют в свадебном пире.",
          "title": "Гаркуша, малороссийский разбойник"
        }
      ],
      "glosses": [
        "то же, что обычай; обыкновение"
      ],
      "raw_glosses": [
        "устар. прост. то же, что обычай; обыкновение"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "pɐˈvʲerʲɪ̯ə",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "pɐˈvʲerʲɪ̯ə",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "поверие"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "обычай"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "обыкновение"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "popular belief"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "superstition"
    },
    {
      "lang": "Белорусский",
      "lang_code": "be",
      "word": "павер'е"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "creencia"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "word": "Volksglaube"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "повір'я"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "roman": "populaire",
      "word": "croyance"
    }
  ],
  "word": "поверье"
}

Download raw JSONL data for поверье meaning in All languages combined (5.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.